Russian Language English Language

16. Модели, методы и инструментальные средства проектирования распределенных информационных систем

16.1 ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ КАЧЕСТВА РЕШЕНИЯ ЛИНЕЙНОЙ КРАЕВОЙ ЗАДАЧИ ДЛЯ ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНОГО УРАВНЕНИЯ II ПОРЯДКА МЕТОДОМ КОЛЛОКАЦИИ

16.2 РАСШИРЕННЫЕ ТАБЛИЧНЫЕ МОДЕЛИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ВРЕМЕННЫХ ЗАВИСИМОСТЕЙ

16.3 РАЗРАБОТКА МЕТОДОВ ВЫВОДА НА ОСНОВЕ ПРЕЦЕДЕНТОВ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА НЕЙРОННЫХ СЕТЕЙ

16.4 ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ЗВУКОВОГО СПЕКТРА НА БАЗЕ ТРЁХМЕРНОЙ ГРАФИКИ И ДИСКРЕТНОГО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ ФУРЬЕ

16.5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТОДА БИНАРНЫХ ОТНОШЕНИЙ ПРИ ОЦЕНКЕ СОСТОЯНИЯ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ

16.6 АНАЛИЗ ТЕХНОЛОГИЙ УПРОЩЕНИЯ ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ НА БАЗЕ ФИЧЕРОВ

16.7 РАЗРАБОТКА КОНТРОЛЛЕРА ДЛЯ ГРАФИЧЕСКОГО ЖКИ ДИСПЛЕЯ

16.8 АЛГОРИТМЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОБРАБОТКИ ИЗОБРАЖЕНИЙ В СИСТЕМАХ ДИСТАНЦИОННОГО ЗОНДИРОВАНИЯ

16.9 ПОСТРОЕНИЕ РЕАЛИСТИЧНЫХ ЛАНДШАФТОВ С ПОМОЩЬЮ СТОХАСТИЧЕСКИХ ФРАКТАЛОВ С ПРИМЕНЕНИЕМ БЫСТРОГО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ ФУРЬЕ

16.10 ИССЛЕДОВАНИЕ АЛГОРИТМОВ КОМПАКТНО-ВОЛНОВОГО ПРЕОБРАЗОВАНИЯ В БИОМЕТРИЧЕСКИХ СИСТЕМАХ РАЗГРАНИЧЕНИЯ ДОСТУПА.

16.11 ИССЛЕДОВАНИЕ И РАЗРАБОТКА АЛГОРИТМОВ ЗАПОЛНЕНИЯ ПУСТОТ ДЛЯ ПОСТРОЕНИЯ ТРЕХМЕРНОГО ИЗОБРАЖЕНИЯ ПО СЕЧЕНИЯМ

16.12 СИСТЕМА МОНИТОРИНГА ТЕМПЕРАТУРНЫХ ПАРАМЕТРОВ

16.13 БИБЛИОТЕКА, РЕАЛИЗУЮЩАЯ ВЫЧИСЛЕНИЯ В ЧИСЛАХ, ПРЕДСТАВЛЕННЫХ В ЗНАКОРАЗРЯДНОЙ СИСТЕМЕ СЧИСЛЕНИЯ

16.14 К ВОПРОСУ ОБ ОПТИМАЛЬНОЙ РАСКЛАДКЕ ТРЕХЯЗЫЧНОЙ КЛАВИАТУРЫ

16.15 ОСОБЕННОСТИ СОГЛАСОВАННОГО CЕТЕВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ УДАЛЕННЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В РАСПРЕДЕЛЕННЫХ СИСТЕМАХ ВИРТУАЛЬНОЙ РЕАЛЬНОСТИ

16.16 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТНОГО УСКОРЕНИЯ ТРЕХМЕРНОЙ КОМПЬЮТЕРНОЙ ГРАФИКИ

16.17 РАЗРАБОТКА МОДЕЛИ ВИРТУАЛЬНОГО ПРИБОРА ДЛЯ ИЗМЕРЕНИЯ КОЛИЧЕСТВА ПОТРЕБЛЕННОЙ ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ

16.18 ПАРАМЕТРИЧЕСКАЯ ИДЕНТИФИКАЦИЯ НЕЛИНЕЙНЫХ ОБЪЕКТОВ

16.19 РАЗРАБОТКА СРЕДСТВ СОЗДАНИЯ, СОХРАНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОГНИТИВНЫХ МОДЕЛЕЙ

16.20 РАЗРАБОТКА ПРОГРАММНЫХ СРЕДСТВ МОДЕЛИРОВАНИЯ НЕЛИНЕЙНЫХ ДИНАМИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ В КОЛЬЦЕВЫХ СТРУКТУРАХ

16.21 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СООТВЕТСТВИЙ В ОСНОВЕ НЕЧЕТКОГО ВЫВОДА ПРИ ПОСТРОЕНИИ НЕЧЕТКИХ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ

16.22 ПРОГРАММНЫЙ МОДУЛЬ АНАЛИЗА ДАННЫХ ОБ ЭЛЕКТРОПОТРЕБЛЕНИИ


Экспресс информация

Редколлегия журнала

Подписка на новости

Гостевая книга

Предоставление материалов

Письмо в редакцию

На начало


2007, Номер 1 ( 10)



Place for sale
Р

BC/NW 2007, №1, (10) :16.14

 

К ВОПРОСУ ОБ ОПТИМАЛЬНОЙ РАСКЛАДКЕ

ТРЕХЯЗЫЧНОЙ КЛАВИАТУРЫ

 

Р.Н.Такташев, П.Д.Васильев

(Филиал  «МЭИ(ТУ)» в г.Волжском)

 

Особенность национального устройства России говорит о необходимости применения трехъязычных клавиатур  с символами английского, в качестве международного, русского, как язык федерального уровня, и национального языков.

Для оптимальной раскладки клавиш проводится исследование с целью определения частоты встречаемости каждой буквы конкретного языка. В самом простом исполнении полученные данные совмещаются с частотами встречаемости базовой раскладки. Такая раскладка отвечает только требованиям совпадения частот встречаемости и не является оптимальной.

Более совершенной раскладка будет в случае, когда буквы распределены по доске не только согласно частотам встречаемости, но и по совпадению их написания. Достичь компромисса в виде наиболее удачного соотношения расстановки символов по частотам встречаемости и написанию нелегко, учитывая отсутствие каких-либо рекомендаций по этому вопросу.

В работе в качестве базовой раскладки для каждого языка принималась раскладка согласно частотам встречаемости. Далее были сгруппированы символы, имеющие одинаковое написание во всех трех языках и практически одинаковые частоты встречаемости. Особое внимание при этом уделялось первым десяти наиболее часто встречаемым символам. Сравнивая две полученные раскладки, было подсчитано отклонение  для каждой клавиши относительно раскладки, составленной согласно частотам встречаемости. В целях сохранения удельного веса составили функцию произведения полученного значения отклонения и частоты встречаемости.

Среднее значение функции определялось как среднее арифметическое данной функции. Средняя частота встречаемости для английского языка составила 3,85, для татарского 2,56.

Оптимальность раскладки фиксировалась по минимальности среднего значения функции.

Полученные результаты говорят о целесообразности применения трехъязычных клавиатур с совмещенными по написанию символами, так как они отвечают требованиям соответствия частоты встречаемости и написания символов.